Перелистни страницу...
Мудрость дня:
Мы, литераторы, извлекаем их десятилетиями, эти миллионы песчинок, собираем незаметно для самих себя, превращаем в сплав и потом выковываем из этого сплава свою <золотую розу> - повесть, роман или поэму.
// Паустовский К. Г
 
Чтение должно доставлять удовольствие...

Плоды внушения


br> - Мэрдок Джорн, - представился я, - ученик Вондара Астла.
Я так долго ждал ответа, что уже начал сомневаться, дома ли Кафу.
- Зайди.
Преграда отодвинулась, и я вошел в комнату, которая была полной
противоположностью тому дому с каменными стенами на Сорорисе, где я
совершил мою последнюю сделку.
Хотя на Лилестане даже мужчины одевались в яркие пестрые одежды, эта
комната была выдержана в приглушенных тонах. Мои тяжелые ботинки утонули в
упругом бледно-желтом ковре полевой растительности. Длинные стебли повыше,
увенчанные колеблющимися зелеными ягодами, формировали изящный узор вдоль
стен комнаты.
Кресла цвета земли при контакте с телом садящегося принимали самую
удобную для его размеров и веса форму. С потолка комнату освещало ласковое
весеннее солнце. Этим иллюзии не исчерпывались. За раздвинутыми высокими
стеблями растений виднелось окно. Через него можно было наблюдать уголок
экзотической живой природы.
В кресле возле этого "окна" сидел Кафу. Он родился на Тотии и ростом
был немного ниже среднего роста терранцев. Темно коричневая кожа так
сильно обтягивала его хрупкие кости, что вызывала мысль о дистрофии. Из
глубоких глазниц на выпуклом черепе меня настороженно рассматривали
внимательные глаза.
Вместо пышных туник Лилестана, он носил одежду своей родины -
начинающийся от стоячего плотного воротника и доходящий до лодыжек балахон
с широкими закрывающими пальцы рукавами.
На столике рядом с креслом лежали сверкавшие камешки, из которых он
выкладывал какой-то узор. Возможно, это были фишки для какой-нибудь
экзотической игры.
Одним движением он смел все со стола, как будто освобождая место для
работы, и спрятал камешки в кармане рукава. В приветствии, принятом у его
народа, он прикоснулся пальцами ко лбу.
- Приветствую тебя, Мэрдок Джорн.
- И я тебя, Кафу.
Тотиане не использовали сложных форм вежливости, считая главными
добродетелями скромность и простоту.
- Прошло так много лет...
- Пять.
Как и на Сорорисе, меня неожиданно охватило беспокойство, захотелось
побыстрее закончить все дела и уйти из этой украшенной искусственными
растениями комнаты.
На моем плече пошевелился Иит, и мне показалось, что я увидел в
глазах Кафу искорку интереса.
- Мэрдок Джорн, у тебя новый компаньон.
- Пукх, - сдерживая нетерпение ответил я.
- Да? Очень интересно. Но сейчас ты думаешь, что пришел ко мне через
столько лет не для того, чтобы обсуждать разные формы жизни. Что ты хочешь
сказать мне?
Теперь я был искренне озадачен. Перейдя так быстро к сути дела, Кафу
пренебрег общепринятыми обычаями. Он не предложил мне присесть или выпить
чего-нибудь освежа

1   
2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   
22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   
42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   



Свои отзывы и предложения присылайте нам на e-mail: help@hot-reading.info
 
 
(C)2007 hot-reading.info
Новое ][ Интересное ][ Популярное ][ Хиты