 |
| Мудрость дня: |
Мы, литераторы, извлекаем их десятилетиями, эти миллионы песчинок, собираем незаметно для самих себя, превращаем в сплав и потом выковываем из этого сплава свою <золотую розу> - повесть, роман или поэму. // Паустовский К. Г |
|
|
|
|
|
 |
| Чтение должно доставлять удовольствие... |
Дэррил Уайл
ересно, как реагирует на
эти запахи Дэйн Торсон.
- Давайте пройдем мимо рядов с одеждой, - предложила она, так как ей
разрешили выбирать маршрут. Готовая одежда ее не интересовала: у Ван Райка
ее большой запас. Другое дело ткани. Вышивка, кружева, золотые и
серебряные ткани всегда привлекают внимание и богачей, и примитивных
племен; ткани хорошего качества и привлекательной расцветки вызовут
интерес на большинстве планет Федерации, особенно если они еще и
импортные. У "Королевы" неплохой запас таких тканей, но во всех ее прошлых
посещениях Кануча тут бывал особенно богатый рынок текстиля, и они и
сегодня могут наткнуться на что-нибудь. В порту немало фрейтеров;
некоторые из них могут продавать свой товар.
- Раэль! Раэль Коуфорт!
Женщина быстро повернулась.
- Дик! - Понизив голос, она объяснила своим спутникам: - Дик
Татаркофф с "Черной дыры". Давний друг и соперник Тига. Если не
возражаете...
- Конечно, нет, - ответил Джелико. - Вольный торговец не забывает
друзей и никогда не преминет познакомиться с возможным будущим союзником.
- И с потенциальным конкурентом тоже. Но этого он говорить не стал.
Группа с "Королева Солнца" подошла к крытому столику, на котором
торговец разложил свои товары.
Джелико разглядывал торговца. Татаркофф - невысокий плотный человек с
широкой грудью, явно говорящей о его марсианском происхождении. У него
карие глаза, острые и проницательные. Черты лица приятные, но выражение
сдержанное; такое лицо никогда не выдаст мысли своего владельца.
По качеству мундира, по количеству и качеству украшений, по толстому
трехдюймовой ширины золотому браслету на левом запястье видно было, что
дела торговца идут неплохо. Уже тот факт, что он снял просторный киоск,
свидетельствовал о его процветании.
- Что делает ярчайшая звезда торговли на Кануче? - спросил Татаркофф,
когда они подошли ближе.
Раэль рассмеялась.
- Спокойней, Дик, - сказала она. - Я сама по себе. "Блуждающей
звезды" здесь нет. Я теперь служу на "Королеве Солнца". Это Джелико, Ван
Райк и Торсон, капитан, суперкарго и его помощник соответственно.
Когда представления были окончены, Раэль принялась рассматривать
запасы торговца. В основном шерсть, заметила она, но хорошего качества и
расцветок, ткань исключительной легкости.
- Вы, ребята, интересуетесь? - спросил Дик. - Можем заключить сделку.
Раэль покачала головой.
- Прости, Дик. У нас есть все необходимое. Но вещи хорошие. Они здесь
неплохо пойдут.
Хорошо и быстро, решила она. Ткань с Амона пропускает воздух, как
вторая кожа, а вес ее вообще не чувствуется. Прекрасные, очень ценные
характеристики для такой пл
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
Свои отзывы и предложения присылайте нам на e-mail: help@hot-reading.info
|
|
|
|