Перелистни страницу...
Мудрость дня:
Мы, литераторы, извлекаем их десятилетиями, эти миллионы песчинок, собираем незаметно для самих себя, превращаем в сплав и потом выковываем из этого сплава свою <золотую розу> - повесть, роман или поэму.
// Паустовский К. Г
 
Чтение должно доставлять удовольствие...

Ловушка для Бога


одинокой против могущественного врага,
если бы только не эта ужасная тошнота, если бы только не кружилась так
голова, она бы тогда могла мыслить более ясно. Но стоило ей лишь
пошевельнуться, как пыльный пол начал уходить у нее из-под ног...
Внезапно отворилась дверь, темноту комнаты разрезал узкий луч света
лампы, ослепивший ее на мгновение. Когда она открыла глаза, перед ней
стояло трое мужчин в ливреях герцогских слуг: один из них держал лампу,
другой - поднос, уставленный тарелками. А третий не был мужчиной, судя по
изящной фигуре и шарфу, накинутому на голову...
Поставив лампу и поднос на столик, слуги удалились, и только тогда
женщина подошла к Лойз и откинула густую вуаль.
Она была выше ростом, чем наследница Верлейна, отлично сложена и
держалась с непринужденной грацией и изяществом, каким не могла
похвастаться Лойз. Светлые густые волосы были уложены в замысловатую
прическу и убраны под золотую сетку, переплетенную драгоценными камнями.
Такие же драгоценности сверкали на шее, на рукавах и на подоле тяжелого
платья, ее тонкие запястья украшали браслеты. Можно было подумать, что,
готовясь к встрече, эта женщина специально украсила себя со всей пышностью
и великолепием, какие были ей доступны. Но увидев спокойные глаза,
серьезное лицо, Лойз подумала, что эта женщина вряд ли нуждается в такой
поддержке, как вся эта мишура.
Женщина протянула сверкающую драгоценностями руку, взяла лампу со
столика и подняла ее повыше, глядя прямо в лицо Лойз оценивающим взглядом,
который мог бы вызвать у девушки краску смущения, но Лойз даже не
дрогнула. Она не могла, разумеется, соперничать с такой красотой. Взамен
золотой копны у Лойз была гладкая прическа из бесцветных прядей; взамен
изысканной грации движений, не заученной, а природной, Лойз отличалась
неловкой угловатостью. Что же касается ума, то и здесь Лойз не
превосходила эту женщину, ибо леди Алдис славилась своим умением искусно
плавать в мутных волнах двора Ивьяна.
- Должно быть, в вас есть что-то такое, чего не увидишь с первого
взгляда, - первой нарушила молчание леди Алдис. - Но только уж очень
глубоко это, видимо, скрыто у вас, милая герцогиня.
Голос ее звучал шутливо, но в словах таилась дерзкая насмешка.
Все еще не выпуская из рук лампу, Алдис отвесила поклон, и ее юбки
грациозно взметнулись с непревзойденным изяществом, не доступным ни одной
женщине, кроме нее.
- Милая герцогиня, не хотите ли перекусить? Ведь, я думаю, вы должны
были проголодаться за долгую дорогу?!
Она поставила лампу на стол, подвинула поближе к Лойз стул, все это с
преувеличенной услужливостью, в которой сквозило явное пренебрежение. Лойз
не пошевельнулась и

1   
2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   
22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   
42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   



Свои отзывы и предложения присылайте нам на e-mail: help@hot-reading.info
 
 
(C)2007 hot-reading.info
Новое ][ Интересное ][ Популярное ][ Хиты