 |
| Мудрость дня: |
Мы, литераторы, извлекаем их десятилетиями, эти миллионы песчинок, собираем незаметно для самих себя, превращаем в сплав и потом выковываем из этого сплава свою <золотую розу> - повесть, роман или поэму. // Паустовский К. Г |
|
|
|
|
|
 |
| Чтение должно доставлять удовольствие... |
Когда Чапаев не утонул
Тиро и Мер. Она не очень
отличается от Земли, он и Элли могут дышать ее воздухом и жить здесь, хотя
многое кажется чужим.
Теперь заговорила Элли.
- Они хотят, чтобы мы пошли. Для нас есть другое место, - она указала
на Тиро и Мер. - Мы некоторое время пробудем здесь - с остальными кошками.
- Лоб у нее слегка наморщился. - Они считают, что мы можем загрязнить их
мир.
- Загрязнить их мир? - подумал Джим. Он не очень понимал, что это
значит. Но уже шел назад к шаттлу. Приказ Тиро звучал строго. Сидя на
мягком полу контрольной рубки, Джим старался думать четко, отогнать
беспокойство, чувство чуждости этого мира. Несколько мгновений, несмотря
на присутствие Элли Мэй и Тиро, ему было очень плохо.
Шаттл совершил резкой подъем, от которого сводит внутренности: все
равно что в лифте, который поднимается слишком быстро. Потом с легким
толчком снова приземлился.
Когда на этот раз Тиро открыл люк, они услышали шум сильнее любого
ветра. Слышалось мяуканье, ворчание, шипение; Элли засмеялась и поползла к
люку. Выглянула наружу, широко раскрытыми глазами посмотрела на Джима.
- Никогда в жизни не видела столько кошек! - серьезно сказала она. -
Их тут сотни.
Она исчезла в люке, теперь очередь Джима. Он протиснулся в дверь и
встал. Элли Мэй была совершенно права. Он стоял посреди моря кошек. Всех
цветов, всех размеров и пород: сиамские, персидские, короткошерстные,
такие, каких он никогда не видел - они так странно выглядят. Было много
матерей с детьми, они собирали котят вокруг себя и сердито шипели, когда
приближались чужаки; полувзрослые котята, худые и толстые кошки.
Перед ними какое-то невысокое здание; во всяком случае Джиму оно
кажется невысоким, хотя в мире коотов оно большое. И снова отличия в
размерах зданий напомнили мальчику, как далеко они от всего знакомого и
привычного.
В ближайшее из таких зданий вливался поток - широкая река - кошек. По
внешним краям потока стояли сами кооты. Джим не мог уловить их мысли, но
был уверен, что они успокаивают и направляют беженцев.
Недалеко от Элли Мэй сидела кошка-мать. Тощая пестрая кошка, с
грязной шерстью; она не похожа на домашнее животное, скорее была на Земле
голодной бродягой. Теперь она собрала вокруг себя троих своих котят и
сердито шипела, когда проходящие кошки смотрели не нее.
Мер легко выпрыгнула из шаттла, подошла к пестрой кошке, коснулась
носом носа беспокойной матери. Потом подняла черного котенка за шиворот,
так что он повис в воздухе, размахивая тоненькими лапками. Мать взяла
рыжего котенка, а Элли Мэй подобрала оставшегося, серо-белого.
- Пошли! - сказала она Джиму. - Они хотят очистить всех кошек от блох
и других насекомых. И позаботя
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
Свои отзывы и предложения присылайте нам на e-mail: help@hot-reading.info
|
|
|
|