 |
| Мудрость дня: |
Мы, литераторы, извлекаем их десятилетиями, эти миллионы песчинок, собираем незаметно для самих себя, превращаем в сплав и потом выковываем из этого сплава свою <золотую розу> - повесть, роман или поэму. // Паустовский К. Г |
|
|
|
|
|
 |
| Чтение должно доставлять удовольствие... |
Каждому вспомнить
ргона Майлин выкинули ящики и разламывали их, доставая запас печенья
и сушеного мяса. По нетерпению и жадности, с какими они пожирали эти
запасы, было видно, что эти люди давно уже не видели пищи. Они оттащили
тело Малика в сторону и затолкнули под фургон. Двое людей прошли вдоль
линии казов, которые фыркали, рвались с привязи и лягали всех, кто
приближался к ним.
Пустые клетки не давали людям покоя: они толкали их, переворачивали,
трясли, будто не верили, что они пусты, и старались что-то вытрясти.
В разгромленный лагерь приехали еще трое. Один человек поддерживал
другого в седле, а третий ехал сзади, прикрывая тыл. Теперь настала моя
очередь зарычать: с тем, за кем так ухаживали, я встретился в пограничном
форту. На лагерь напал отверженный отряд Озокана, и их вождь, видимо,
недавно был крепко потрепан: его правая рука была привязана к груди, лицо
было бледным и исхудалым. Это был жалкий призрак того самонадеянного
князька, который пытался диктовать свои условия Свободным Торговцам.
Разграбление фургонов продолжалось. Люди вытаскивали содержимое
ящиков и корзинок. Пища, видимо, была их первой заботой, и они жадно ели,
а остатки складывали в седельные сумки. Затем некоторые пошли в
юго-западном направлении и вернулись с верховыми казами. Некоторые казы
хромали, и на всех лежал отпечаток тяжелого и долгого перехода.
Однако, люди не спешили покидать лагерь. Они сняли Озокана с седла и
положили на диван, вытащенный из фургона Майлин. Тот, кто поддерживал
Озокана в пути, согрел воду на костре и взял на себя заботу о ране вождя.
Похоже, что Озокан больше не командовал, потому что по приказу того,
другого, грабители принялись наводить порядок в том разгроме, который они
учинили. Он встал на колено у фургона, под которым лежало тело Малика, и
внимательно осмотрел жертву. Затем по его приказу тело Тэсса вытащили и
унесли в кусты.
Я почувствовал, как рядом со мной напряглись мышцы Симлы, услышал ее
почти беззвучное рычание и послал ей мысль:
- Потом. Потом, подожди.
Я не знал, смогу ли удержать ее, но оценивал наше печальное
положение. Майлин уехала в Ырджар и скоро должна вернуться, а, по всему,
отщепенцы не собирались скоро покидать лагерь. Наоборот, они сложили все,
что вытащили, назад в фургоны, убрали с глаз разграбленные ящики. Один
прошел вдоль пустых клеток и не только расставил их в прежнем порядке, но
даже закрыл дверцы на щеколды. Когда все было сделано, офицер огляделся
вокруг и кивнул. Насколько я понимал, они старались, чтобы лагерь выглядел
нетронутым. Это могло означать только одно: они считали, что Малик - это
еще не все Тэсса, и устроили западню. Знают ли они о Майлин? Может, они
выследили ее накану
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
Свои отзывы и предложения присылайте нам на e-mail: help@hot-reading.info
|
|
|
|